Шрифт:
Закладка:
Бекир снова пошарил в карманах. В одной нащупал что-то гладкое и прохладное. Это был листик из дерева кайсы, о котором он совсем забыл. Листок не завял. Более того, из черешка отросли несколько корешков.
— Хочешь посадить его на поверхности? — недоверчиво усмехнулась Черная
Корова.
— Нет, ты что? Там он не выживет. Я читал, что листку нужно несколько дней в воде, чтобы пустить корни, а этот пустил его в карман. Это все климат Кара-Тобе.
— Возможно, — задумалась девочка, разглядывая листик. — Это от кайсы. Вот бы эта вкусняшка прижилась наверху. Ниязи просто неистовствует от ее плодов.
Бекир отвернулся, будто не услышал имени друга. Его уже начало приходить в совесть за то, что набросился на Ниязе. Но не мог же он признаться в этом
Черная Корова.
Девочка отдала ему листик и неожиданно спросила:
— А напомни, зачем нам клей?
— Уф, ты вообще меня слушала? — усмехнулся Бекир. Черная Корова имела дар своевременно менять тему. — Давайте еще раз. Ты попросишься ночевать в Джанике-ханум. Ты любимица Кемаля-шейха, он разрешит. Мне он не доверяет, так что оставит у себя. Дали дело за ханум.
* * *— Быстрее-быстрее! — лихорадочно прошептала Джанике-ханум, пытаясь вытряхнуть из Бекира сон.
Парень увидел каменные стены, изображения Бога Вспышек и наконец узнал келью в пещерах Кемаля-шейха. Как и предполагал, шаман заставил его ночевать в своих покоях. Бекир потер лысую макушку и с удивлением ощутил щетину под пальцами. Волосы, которых он никого не имел, вдруг начали расти.
— Кемаль-шейх наконец уложился, — зашептала ханум. — О, бедная моя голова, я думала, этого никогда не произойдет. Пришлось всыпать сон траву.
Надеюсь, не переборщила. Сейчас ко мне.
Вместе они свернули на матрасе, где спал Бекир, подобие человеческой фигуры, а затем выбежали из пещер и направились в дом Джанике-ханум.
В ее хате было не протолкнуться. Сейдамет заталкивал в рот янтихи.
Его губы и щеки блестели от масла, словно он хотел наесться перед путешествием в
Дешь. Железные зубы весело оскалились, когда он увидел хозяйку с Бекиром.
Болбочан развалился на подушках, наблюдая за превращением детей. Бекир
с облегчением выдохнул, когда заметил Ниязи.
— Тебе подходит, — все, что смог придумать Бекир.
Мальчик-лисенок поднял на него темные острые глазки.
— А ты похож на ежа. Как это у тебя отросли волосы?
— Дар Воды Жизни, я захотел стать самым крутым существом в Деште.
— Кем же? — мордашка Ниязи вытянулась.
— Степным лисом, — подобострастно улыбнулся Бекир. — Но Бог вспышек любит тебя сильнее, поэтому отдал тебе весь мех, а мне только немного засеял голову.
— Бекир провел рукой по коротким волосам, а затем легонько толкнул Ниязе в плечо. — Я рад, что ты решил уйти.
— Ак дост кара кунь ичюн — "белый друг для черного дня", — повторил любимую поговорку Азиза-бабы Ниязи. — Я в шоке от того, что ты мог подумать, будто я не уйду. Кужу.
— Что бы ты ни говорил о деде, ты второй человек после Азиза-бабы, знающий столько поговорок и бессмысленных сказок.
— Бекир, твоя очередь, — позвала Джанике-ханум.
Приготовление кончили через час. Кемаль-шейх планировал вывести отряд
Болбочана во время утреннего намаза, пока все будут в доме молитвы.
Болбочан осторожно отодвинул занавеску, проверяя, не подстерегает ли никто у дома.
— Надо спешить.
— Не подгоняй меня, мужик, — шикнула Джанике-ханум и больно уколола Бекира иглой. — А то и тебе что-нибудь пришью.
— У меня там все хорошо, поверь. — Армиец лихо подкрутил железный ус
и подмигнул женщине.
В дверь неожиданно постучали. Болбочан знаками приказал молчать, поднял
с пола длинную деревянную питекурек, которой Джанике-ханум укладывала хлеб в печь, и скрылся за дверью. Сейдамет зашел за ширму, где ночью спала хозяйка, а днем хранились матрасы-миндеры. Туда же отправили Черную Корову. Бекиру из
Ниязе пришлось спрятаться в куче сброшенных на пол подушек. Джанике-ханум одернула ковер, застилавший окно от вечного сияния Учан-Су. Поправила платок и бросилась к двери.
— Ты чего так рано? — проворчала Джанике-ханум, демонстративно протирая глаза. Из своего тайника Бекир видел, как напряглась тень Болбочана.
В дом забежала дородная запыхавшаяся женщина в ярком тюрбане. Длинные косы-змеи ударили о спину и закружили в такт ее движениям. Женщина шарила глазами.
Змеиные головы поступали так же, от чего казалось, что женщина плавает в море. В
Бекира перехватило дыхание и зачесалось в носу. Подушки пахли пылью и нечесаной шерстью. Он боялся шевельнуться или чихнуть.
— Кемаль-шейх приказал узнать, как девочка, — произнесла женщина.
— Спит. Спала. — Джанике-ханум кивнула в сторону ширмы и принялась разжигать ожак. Схватила джезву, по дороге подобрала еще несколько подушек и швырнула на груду, где прятались мальчики. Глаза Болбочана сверкали. Если бы змеекосая женщина только на пол туловища развернулась, ее не обошла бы встреча с палкой. Женщина уже потянулась к ширме, когда из ниши послышался слабый голос.
Черная Корова.
— Тетя Джанике-ханум, кто там? Мне что-то нехорошее, тетушка. Я еще полежу.
— Лежи-лежи, моя козочка. — Джанике-ханум подскочила к ширме и перехватила руку змеекосой. — Кемаль-шейх сказал ее не трогать. Она еще видит сны Бога Вспышек, — просыпала женщина. — Все с ней хорошо, Таисие. Или ты хочешь, чтобы из-за твоего длинного носа ей стало хуже?
Таисия испуганно покачала головой и искривила толстые губы. Змеи, как облако пыли, поднялись в воздух и опали.
— Тот, другой, мальчик тоже спит, — кивнула она. — Прости, Джанике-ханум. Страшная потасовка. Сначала спал Кемаль-шейх. Потом разорался.
Приказал все проверить к утренней молитве. — Таисия взяла из подноса кусочек засахаренного молока кхатти-шекер. — Теперь-то Болбочана ищут. Сегодня же
Армия чудовищ выходит. Мой Карасевда с вечера сам не свой.
Кемаль-шейх вверил ему совершить молитву. — Женщина с презрением задрала нос. «Я должен сразу догадаться, что она жена обожженного», —
подумал Бекир.
— Не всем женщинам выпала такая честь, Таисие-ханум.
— И